言語間距離と習得時間|なぜ日本人にとって英語は難しいのか?データで見る学習効率

言語間距離と習得時間|なぜ日本人にとって英語は難しいのか?データで見る学習効率

「うちの子、英語が苦手で……」

保護者の方からこうしたご相談を受けるたびに、私はいつも同じことを思います。
それは決して、お子さんの能力の問題ではないということです。

実は、日本人にとって英語は、構造的に「習得が難しい言語」なのです。
それは感覚や根性論ではなく、言語学の研究データからもはっきり示されています。

この記事では、「言語間距離」という考え方を軸に、

  • なぜ日本人は英語習得に時間がかかるのか
  • だからこそ、どんな学習法が合理的なのか

を、できるだけわかりやすく解説します。


言語間距離という考え方

世界には7,000以上の言語が存在すると言われていますが、
それぞれの言語には「近い・遠い」という関係があります。

これを言語間距離と呼びます。

たとえば、

  • 英語 × フランス語
    → 文法構造が似ており、語彙の共通点も多い
  • 英語 × 日本語
    → 文字・語順・発音・考え方まで大きく異なる

このように、英語と日本語は、言語学的に見ると非常に距離が遠い言語同士です。

言語間距離が遠いほど、
学習者は「新しい言語を覚える」だけでなく、
思考の組み立て方そのものを切り替える必要があります。

そのため、どうしても習得には時間がかかるのです。


アメリカ外交官養成データが示す「習得時間の差」

この言語間距離を、客観的に裏付ける有名なデータがあります。

アメリカ国務省の外交官養成機関
FSI(Foreign Service Institute) が行った調査です。

FSIでは、英語を母語とする外交官候補生に対し、

  • 週30時間の集中学習
  • 同一条件

でさまざまな外国語を学ばせ、
上級レベルに到達するまでの期間を測定しました。

結果は、非常に示唆的でした。

  • フランス語・スペイン語
    → 約20週(約600時間)
  • 日本語・中国語
    → 約44週(約1,320時間)

つまり、
日本語は、英語話者にとって習得に2倍以上の時間がかかる言語なのです。

そして、この関係は当然、逆も同じです。
日本人が英語を学ぶ場合も、
フランス語などに比べて、はるかに多くの時間と努力が必要になります。


なぜこれほど時間がかかるのか|3つの構造的要因

では、具体的にどこがそんなに違うのでしょうか。

① 文法構造の違い(語順)

英語は SVO型 の言語です。

I eat an apple.
(私は/食べる/りんごを)

一方、日本語は SOV型

私は りんごを 食べる。

この違いは、単なる語順の問題ではありません。
「考えを組み立てる順番」そのものが違うのです。

英語を話すとき、日本人は無意識のうちに
日本語の思考回路を一度壊して、組み直す必要があります。


② 冠詞という概念の不存在

a / the といった冠詞は、日本語には存在しません。

英語圏の子どもたちは、
幼少期から何万回と冠詞を耳にし、無意識に使い分けています。

一方、日本語話者は、

  • これは特定?不特定?
  • 聞き手はもう知っている?

と、毎回意識的に判断する必要があります。

ちなみに、フランス語やドイツ語にも冠詞があります。
これも、英語とそれらの言語の距離が近い理由の一つです。


③ 音の体系の違い

英語には、日本語に存在しない音が数多くあります。

  • L と R の区別
  • TH の発音
  • 母音の数(日本語は5、英語は10以上)

幼少期にこれらの音に触れていないと、
「聞き分ける」こと自体が難しくなります。

これは努力不足ではなく、
脳の音声処理の仕組みによるものです。


日本人向け学習法が「合理的」な理由

「ネイティブと同じ方法で学ぶのが一番良い」
そう思われがちですが、実はそうとは限りません。

日本人の強みを活かす学習

たとえば、所有格。

Koki’s pen(Kokiのペン)

日本語には「の」という概念があるため、
日本人はこの構造を非常にスムーズに理解できます。

一方、ELT(英語教育)では初期に扱われる冠詞は、
日本人にとっては理解しづらい項目です。

学習順序を日本人向けに調整することで、
無駄なつまずきを減らし、学習効率を高めることができます。


バイリンガル講師だからこそわかる「つまずき」

私自身、英語習得には本当に苦労しました。

高校2年生のとき、
センター試験形式の模試で 200点中40点

そこから予備校で学び直し、
最終的には 9割以上 得点できるようになり、
数学科受験でありながら、英語の得点率で大学に合格しました。

この経験があるからこそ、

  • どこで混乱するのか
  • なぜ理解できないのか

が、痛いほどわかります。

ネイティブ講師には「できない感覚」がありません。
でも、バイリンガル講師には、その感覚があります。


子どもの英語学習で本当に大切なこと

完璧を求めすぎない

三単現の s、複数形、冠詞。会話の理解を妨げないミスまで細かく減点してしまうと、
子どもは英語を「怖いもの」だと感じてしまいます。

特に小学生のうちは、

  • まず使ってみる
  • まず楽しんでみる

この姿勢を何より大切にしたいところです。


長期的な視点を持つ

FSIのデータでは、大人でも約1,320時間。
週1時間の学習なら、単純計算で25年分です。

もちろん、子どもの吸収力は素晴らしいですが、
「数ヶ月でペラペラ」という期待は現実的ではありません。

焦らず、着実に。
それが、遠回りに見えて一番の近道です。


だからこそ、早期から始める意味がある

時間がかかるからこそ、

  • 音への感受性
  • 英語への心理的ハードル

は、幼少期から少しずつ育てておく価値があります。

二言語環境が日本語力を損なうというエビデンスはなく、
むしろ言語的・認知的柔軟性が育つことが示されています。


ビバイが大切にしていること

子ども英会話家庭教師ビバイでは、
この言語間距離を前提に指導を行っています。

バイリンガル講師による指導

全員が「英語が簡単ではなかった」経験を持つ講師です。
必要な場面では日本語で支えながら、
英語への自信を育てていきます。


一人ひとりのペースを尊重

言語間距離が遠いからこそ、
習得スピードには大きな個人差があります。

家庭教師だからこそ、

  • じっくり理解したい子
  • どんどん進みたい子

それぞれに最適なペースで進められます。


小さな達成感を積み重ねる

月1回の指導報告書では、
小さな成長も丁寧に言語化します。

「できた」を積み重ねることが、
長い英語学習を支える原動力になります。


最後に

日本人にとって英語は、確かに簡単な言語ではありません。
それは、能力ではなく言語間距離という構造の問題です。

でも、適切な方法で、
お子さんのペースで、
楽しみながら続ければ、必ず身につきます。

英語は目的ではなく、道具です。
失敗を重ねながら、世界とつながる楽しさを感じてほしい。

ビバイは、そんな想いでお子さんの英語学習を支えています。


KOKI

関連記事

日本の子どもが英語を話せない本当の理由


無料体験レッスンのお申し込みはこちらから
ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。

03-4500-8170